Королева Британии тяжко больна, дни и ночи ее сочтены
И прислать исповедника просит
она из родной из французской страны,
Но пока из Парижа попов привезешь - королеве
настанет конец,
И король посылает двенадцать вельмож лорда-канцлера звать во дворец.
В тот же час прибыл тот к своему королю и колени
склонить поспешил:
-
Ты прости меня Боже, и
ты мой король, если я в чем-нибудь согрешил!
-
Я клянусь тебе честью и
троном моим, если ты виноват предо мной,
Все прощаю тебе и свободно уйдешь ты отсюда, о верный лорд мой!
Только рясу монаха на плечи надень и оденусь я
сам точно так,
Королеву Британии в завтрашний день исповедовать
будем в грехах!
Возразить лорд не смел, и с зарею они, в королевскую церковь пришли.
И молились они, совершая обряд, зажигали лампад
фитили,
Капюшоны надев, спрятав лица свои, к королеве в покои
пошли.
Темен, сумрачен, страшен
казался покой, где больная лежала в бреду,
Поднесли они крест и Святые Дары, торопливо
крестясь на ходу.
И лицо королевы было бледно, словно белых
подушек шелка,
Королевское сердце сжалось тоской - лишь увидел
ее он глаза.
В них мольба и тоска без надежды и страх,
королевы и голос был слаб:
-
Вы из Франции оба святые
отцы?
-
Да, мы только сейчас с
корабля.
-
Знаю
время к концу подходит мое, отпущенья грехов
прошу я.
-
Дочь моя, так покайся
немедля же в них перед Господом Богом своим, -
Был монаха ответ, а другой прошептал еле слышно
губами, - Аминь.
-
О
прости меня, Господи, ибо грешна, в
смертный час ты меня не покинь!
Ведь твое милосердье не знает границ!
И монах отозвался, - Аминь!
-
Я не верной женою была
королю, это первый и тяжкий мой грех,
Десять лет я любила и нынче люблю лорда-канцлера больше чем всех.
Ты прости меня, Господи, ибо грешна, в смертный
час ты меня не покинь!
-
Кайся, кайся, - вдруг
хрипло монах прошептал,
А другой отозвался, - Аминь...
-
Зимним вечером как-то
три года назад в его кубок из хрусталя
Я тайком за обедом всыпала яд, чтобы всласть
напоить короля.
Но была видно в этом воля Твоя,
виночерпий вино пригубил.
В его смерти лишь я виновата одна, точно также
как в смерти пажа,
Что безвинно казнен вскоре был.
Ты прости меня, Господи, ибо грешна, в смертный
час ты меня не покинь!
-
Кайся, кайся, - печально
монах прошептал,
А другой отозвался, - Аминь...
-
Родила я в замужестве
двух сыновей, младший принц и высок и пригож,
Ни лицом, ни умом, ни отвагой своей на урода
отца не похож.
Ну а старший мой сын невысок, кривоног, да к
тому же не блещет умом,
Что он сделает с этой несчастной страной,
Ведь когда-то займет ее трон?
-
Замолчи же! – в отчаянье
крикнул король и сорвав капюшон с головы,
Он предстал перед ними, опершись на стол, глаза впалы и щеки бледны.
Что есть силы он сжал
рукоятку меча и натужено заговорил:
-
Королева моя, тяжко я
согрешил, вот расплата за этот мой грех.
Я нарушил закон устремяся
узнать, то, что скоро погубит нас всех.
Я прощаю тебя, а простит ли то Бог, судить думаю
надо не мне...
Будь мужчиной, лорд-канцлер, открой же лицо!
Если б я не поклялся тебе,
Хоть и добрым мне другом ты был много лет, то бы
нынче висел на столбе!
Королевы не стало в эту темную ночь, обрела она
вечный покой,
По пустынным дорогам от Лондона прочь лорда мчал
его конь вороной.
За ту исповедь тяжко король заплатил, потерял вместе с дружбой любовь,
Лишь корону оставил, что все тяжелей год от года
казалася вновь...